Los orígenes de halloween...

Se trata de una tradición de origen celta para celebrar el fin de verano y las cosechas irlandesas

Halloween es una fiesta de origen pagano que se celebra la noche del 31 de octubre, víspera del Día de Todos los Santos (su versión cristiana), y que tiene sus raíces en el antiguo festival celta conocido como Samhain (pronunciado «sow-in»), que significa «fin del verano» y se celebraba al finalizar la temporada de cosechas en Irlanda para dar comienzo al «año nuevo celta», coincidiendo con el solsticio de otoño.

Durante esa noche se creía que los espíritus de los difuntos caminaban entre los vivos, y se realizaban fiestas y ritos sagrados que incluían la comunicación con los muertos. Además, era habitual colocar una vela encendida en las ventanas para que los muertos «encontrasen su camino».

Esta es una tradición primordialmente celta, por lo que se celebra en países anglosajones como Irlanda, Canadá, Australia, Inglaterra y Estados Unidos, teniendo éste último la mayor difusión mediática y cultural de la fiesta, debido a la transmisión de usos y costumbres de los inmigrantes irlandeses.
Pero también Halloween tiene cierto impacto en países como México
y Colombia, donde se celebra, al igual que en los demás países, el día de hoy. En México tiene un toque diferente, ya que comparte protagonismo con el tradicional Día de los Muertos, que se celebra el 2 de noviembre. 
El ambiente en las calles es muy animado, con altares en honor a los seres queridos fallecidos y calaveras de todos los tamaños.  Entre los días 31 de octubre y 2 de noviembre las calles de México se llenan de color, puestos de comida y música. Un ambiente de lo más agradable en el que las calabazas típicas de otros países se sustituyen por calaveras. Fuente ok diario.- Que disfruten amigos

"Hubo un tiempo... ¿Recuerdas?" (Lord Byron)

“Hubo un tiempo… ¿recuerdas? Su memoria, vivirá en nuestro pecho eternamente…Ambos sentimos un cariño ardiente; el mismo, ¡oh virgen! que me arrastra a ti.

¡Ay! desde el día en que por vez primera, eterno amor mi labio te ha jurado, y pesares mi vida han desgarrado, pesares que no puedes tú sufrir; desde entonces el triste pensamiento, de tu olvido falaz en mi agonía: olvido de un amor todo armonía, fugitivo en su yerto corazón. Y sin embargo, celestial consuelo llega a inundar mi espíritu agobiado, hoy que tu dulce voz ha despertado recuerdos, ¡ay! de un tiempo que pasó.

Aunque jamás tu corazón de hielo palpite en mi presencia estremecido, me es grato recordar que no has podido nunca olvidar nuestro primer amor. Y si pretendes con tenaz empeño seguir indiferente tu camino…Obedece la voz de tu destino, que odiarme puedes; olvidarme, no.”

George Gordon Byron, 6.º barón de Byron (Londres; 22 de enero de 1788-Mesolongi, Grecia; 19 de abril de 1824), conocido como lord Byron, fue un poeta del movimiento del romanticismo británico, considerado por algunos uno de los mayores poetas en la lengua inglesa y antecedente de la figura del poeta maldito. Debido a su talento poético, su personalidad, su atractivo físico y su vida de escándalos, fue una celebridad de su época. Para saber más pulse aquí.

La calaca se está acercando


Otro año más esperando
que la calaca se acerque
y la espero poetizando
que esta muerta me prende.

Y ya la veo llegando
con su bicicleta nueva
que quiere empezar bailando
cuando empiece la verbena.

Ya se montó el pasacalles
la calaca es la más bella
la acompañan por el talle
dos mozos de cal y arena.
Pero que guapa que viene
si parece que esta viva
hasta sus pómulos se encienden
y a mi me llena de vida...

La agarro por la cintura,
a los mozos los descarto
que quiero que esta dulzura
solo escuche mis quebrantos.

Un grito por no tenerte
en las calles de Sevilla
y porque no estas presente
luciendo tus maravillas...

Autor:  

Cosas pequeñas...

Me gustan las cosas tiernas
que me dan las pequeñeces
que se me incrusta en el alma
y en mi alma siempre crece...

Los abrazos de esa niña
los besos de gotas de miel
los te amo con caricias
que estremece mi placer.

Y yo me vuelvo pequeño
imitando su dulzura
pero a su lado me quedo
que sin ella estoy a oscura.
Yo me vuelvo a contemplarla
que su pequeñez me produce
mil luciérnagas de hadas
que me enciende con sus luces.

Pero que cosita, princesa
florecita de mis sueños
quédate siempre chiquita
para dejarte muy adentro.

Y es que ya sabes mi vida
que me gustas pequeñita
y te amo sin medidas
para volverte infinita...



Lo que siento por ti es tan difícil...


Lo que siento por ti es tan difícil.
No es de rosas abriéndose en el aire,
es de rosas abriéndose en el agua.

Lo que siento por ti. Esto que rueda 
o se quiebra con tantos gestos tuyos
o que con tus palabras despedazas 
y que luego incorporas en un gesto
y me invade en las horas amarillas
y me deja una dulce sed doblada.

Lo que siento por ti, tan doloroso
como pobre luz de las estrellas
que llega dolorida y fatigada.

Lo que siento por ti, y que sin embargo
anda tanto que a veces no te llega.


Idea Vilariño (Montevideo, 18 de agosto de 1920 28 de abril de 2009)​ fue una poeta, ensayista y crítica literaria uruguaya perteneciente al grupo de escritores denominado Generación del 45. Dentro de sus facetas menos conocidas se encuentran la de traductora, compositora y docente. Para saber mas pulse aquí.

A una calavera, Lope de Vega


Esta cabeza, cuando viva, tuvo
sobre la arquitectura destos huesos
carne y cabellos, por quien fueron presos
los ojos que mirándola detuvo.

Aquí la rosa de la boca estuvo,
marchita ya con tan helados besos,
aquí los ojos de esmeralda impresos,
color que tantas almas entretuvo.

Aquí la estimativa en que tenía
el principio de todo el movimiento,
aquí de las potencias la armonía.

¡Oh hermosura mortal, cometa al viento!,
¿dónde tan alta presunción vivía,
desprecian los gusanos aposento?

El llamado Fénix de los ingenios​ y Monstruo de Naturaleza (por Miguel de Cervantes) renovó las fórmulas del teatro español en un momento en el que el teatro comenzaba a ser un fenómeno cultural de masas. Para saber más pulse aquí.

El poeta es un fingidor...

El poeta es un fingidor,
Finge tan completamente
que hasta finge que es dolor
el dolor que en verdad siente.

Y en el dolor que han leído,
a leer sus lectores vienen,
no los dos que él ha tenido,
sino sólo el que no tienen.

Y así en la vida se mete,
distrayendo a la razón,
y gira, el tren de juguete
que se llama corazón.

Fernando Pessoa (Lisboa, 13 de junio de 30 de noviembre de 1935) fue un escritor portugués, especialmente reconocido por sus heterónimos: Alberto Caeiro, Alexander Search, Álvaro de Campos, Bernardo Soares y Ricardo Reis. Su extensa obra se vio quebrada con su prematura muerte a los 47 años de edad. Para saber más pulse aquí.

Noche insomne, Federico García Lorca



Noche arriba los dos con luna llena,
yo me puse a llorar y tu reías.
Tu desdén era un dios, las quejas mías
momentos y palomas en cadenas.

Noche abajo los dos. Cristal de pena,
llorabas tu por hondas lejanías
Mi dolor era un grupo de agonías
sobre tu débil corazón de arena.

La aurora nos unió sobre la cama,
las bocas puestas sobre el chorro helado
de una sangre sin fin que se derrama.

Y el sol entro por el balcón cerrado
y el coral de la vida abrió su rama
sobre mi corazón amortajado.

El 6 de enero de 1923, festividad de los Reyes Magos, Falla participó en una fiesta privada montada por Federico, Adolfo Salazar y Hermenegildo Lanz, dedicada a dos niñas de la familia, su hermana Isabel y Laura, la hija de Fernando de los Ríos.​ Se representó una adaptación lorquiana para títeres de cachiporra del cuento andaluz "La niña que riega la albahaca y el príncipe preguntón", Para saber más pulse aquí.

Endechas reales sobre el Alzheimer

Duermen en el camino
de los álamos viejos,
las noches y los días,
secándose cual hojas por momentos .

Se pierde la mirada ,
se pierde incluso el tiempo,
la boca no responde
y los labios protestan en silencio.

¿Qué pena me acaricia?
¿quién roe hasta los huesos?
¿Quién hurga en la memoria
dejando en mi cabeza tantos miedos? 
Perdona si no digo,
perdona si no puedo,
no creas que te ignoro,
tú sabes que he perdido los recuerdos .

Por raro que parezca
no dudes que te quiero,
aunque olvidé tu nombre
intento recordarte cuando sueño.


Autor: 
Ramon Bonachi

Otoño, Juan Ramón Jiménez


El cauce va quedando fuera, con la resaca.
Cada vez es más baja y más triste la orilla.
Bajo el puente ferroso, el sol, en fuga opaca,
pasa una amarillenta y roja pesadilla.

¡Horizontes del agua! Un enorme diamante
planea, albino, en el ocaso. El laúd tardío
que no puede arribar, ancla, bello y distante,
ante el esmerilado poniente igual y frío.

Es olor todo el ámbito. Por la marisma hueca,
los juncos tienen alas. Y en la lama ancho viento
el sol que muere, como a una gran hoja seca,
pinta nervios de luz, en tejido sangriento.

Juan Ramón Jiménez Mantecón (Moguer, 23 de diciembre de 1881-San Juan, 29 de mayo de 1958) fue un poeta español. Ganó el Premio Nobel de Literatura en 1956, por el conjunto de su obra, entre la cual destaca la narración lírica Platero y yo. Para saber más pulse aquí.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...