Que dulce es tu dulzura, poema de amor

Me gusta la dulzura con la que tratas todo lo que tocas
la forma que tienes de acariciar, de besar, de abrazar
tu forma de mirarme, tus carcajadas y tu forma de susurrar 
que me suenan a poemas cantados con los acordes de la felicidad.

Tu forma de ser, es como una hermosa puesta de sol,
como una maravillosa sinfonía tocada por virtuosos del violín
y acompañada por las voces angelicales de unos niños
donde mi alma se sumerge y no quiere que jamás tenga fin.

Ni las abejas mas laboriosas podrían fabricar un dulzor así
si de ti se pudieran fabricar caramelos, te pondría en un colegio
allí donde los niños siempre tuvieran acceso a ti y que sean feliz
pero jamás te pondría donde estuvieras al alcance de todos...

Porque aunque tu fabriques esa dulzura que tienes
se que fui yo el que te proporcionó todos los ingredientes
para que esa maravillosa condición en tu pecho de nieve
se derrita en mi alma y con tu dulzor me alimentes...

Ángel Reyes Burgos
Para ti mi dulce crayola

Consejo a un poeta de Patrick Galvin, poeta Irlandés.

Sé chófer, dijo mi padre y nunca
te preocupes por la poesía.
Eso está muy bien para los ricos
ellos pueden darse el lujo.

Lo que tú necesitas es dinero en el cinturón 
uniforme gratis y muchos viajes. 
Además, no hay nada en los versos.
Y todos los poetas son homosexuales rabiosos.

Quería ser poeta.
Otra cosa: nunca te cases
y si lo haces, cásate por dinero.
El amor, después de todo, viene solo
y cualquier puta vieja va a bailar
por una libra.

Sigue mi consejo y sé chófer
El uniforme va a quedarte bien
el casamiento y los poemas
seguramente te cegarán
y los poetas y enamorados
están condenados al infierno.

Quería ser poeta...
¿Pero qué sentido tiene escribir poesía?
¿Le fue bien alguna vez a algún poeta? 
Nunca encontré a uno que no fuera pobre 
una presa de alguaciles, abogados y curas.
Sigue mi consejo y sé chófer 
con tu aspecto seguramente te va a ir bien
hasta podrías conocer a alguna viuda rica y vieja 
que te deje una fortuna cuando muera
Quería ser poeta.

Bueno, revienta entonces, tus días son oscura 
pobreza, miseria, matanza y pecado.
Los poemas que escribas no valdrán un centavo.
Y las mujeres con las que te cases
te van a desangrar.

Sigue mi consejo y compra un revólver 
y ya mismo disparate en la nuca. 
El Gobierno entonces podría juntar firmas 
para que tu pobre padre no engendre otra vez.

Imagen de la película los Niños de San Judas basada en una autobiografía de Patrick Galvin. Un durisimo film  basado en el sistema educativo Irlandés de los internados regido por curas, que si quieren ver pueden pulsar aquí.

A su esquiva amada. To His Coy Mistress, Andrew Marvell

De tener tiempo y mundo suficientes,
no sería delito tu recato.
Dónde ir pensaríamos, sentados,
y en pasar nuestro amor en largo día.
Tú, en las riberas índicas del Ganges
en busca de rubíes; yo, plañendo
en las ondas del Humber. Te amaría
desde diez años antes del Diluvio:
y rehusar podrías, si quisieseis,
hasta la conversión de los judíos.

Mi vegetal amor se extendería
más vasto que un imperio y más despacio.
Unos buenos cien años yo daría
para alabar tus ojos y tu frente,
doscientos adorando cada pecho:
y quizá treinta mil en cuanto resta.
Mil años, por lo menos, cada parte,
si al fin tu corazón se me mostrase.
Pues, Señora, mereces tal respeto;
y amarte no podría a menos precio.

Pero, detrás de mí, yo siempre escucho
la carroza del tiempo, inexorable:
y allende de nosotros se dilatan
desiertos de la vasta eternidad.
No tendrás todo el tiempo tu belleza,
ni habrá de resonar en tu sepulcro
el eco de mi canto: pues gusanos
probarán tu inmortal virginidad:
tu honor sin par se habrá tornado polvo;
muertas cenizas todo mi deseo.

La tumba es un lugar íntimo y bello,
pero creo que allí nadie se abraza.

Por eso, ahora, cuando un fresco tinte
vive en tu piel cual matinal rocío,
y mientras tu alma diáfana transpire
por cada poro fuegos instantáneos,
vámonos a gozar mientras podamos;
como amorosas aves de rapiña,
devoremos al punto nuestro tiempo,
en vez de perecer entre sus fauces.

Envolvamos, pues, todas nuestras fuerzas,
nuestra dulzura toda, en una esfera:
nuestros placeres, bastos, adentremos
por el portal de hierro de la vida.

Si parar no podemos nuestro sol,
al menos obliguémoslo a correr.






























Andrew Marvell nació el 31 de marzo de 1621 en Winestead-in-Holderness, Yorkshire, y falleció el 16 de agosto de 1678 en su casa en Great Russell Street, Bloomsbury, a la edad de 57 años. Poeta, escritor satírico y parlamentario inglés. Fue poco reconocido como poeta en su época, pero alcanzó su popularidad como escritor satírico, así como patriota. Amigo y ayudante de un autor de gran renombre, John Milton, y admirador del político Oliver Cromwell. Se le incluye en el grupo de los poetas metafísicos, en los que también se encuentran John Donne y George Herbert, entre otros...Para saber más pulse aquí.

El baile de los muertos...Der Totentanz, Goethe


Rápido como el pensamiento la tomó y huyó Detrás del portal de la capilla a toda velocidad; la luna seguía derramando su blanquecina luz sobre la danza que temerariamente se desarrollaba.

Pero los bailarines se fueron retirando uno a uno, y sus mortajas, mientras se desvanecían, reposaron, y bajo el césped todo estuvo tranquilo. Uno de ellos tropieza y queda tendido allí, e intenta alcanzar el sepulcro con desesperación; sin embargo, sus camaradas lo ignoraban y él percibió el aroma del sudario en el aire.

Así que agitó la puerta, pues el guardián se protegía, para repeler al enemigo, bajo el bendito peso de las cruces de metal. El sudario debe conseguir, pues sin él no hay descanso, permaneció unos instantes reflexionando sobre los ornamentos góticos que el espectro ansiaba. ¡Pobre guardián! ¡Su destino está sellado! Como una larga y espantosa araña, en súbito andar, así avanzaba el pérfido y espantoso gusano.

El guardián tembló, y la palidez lo sobrecogió; mientras el fantasma buscaba su sombría mortaja, cuando al final (ahora nada puede salvarlo) en un diente de hierro fue capturado, cuando el luctuoso brillo de la luna se apagaba, cuando sonoro estalló el trueno de la campana, desvaneciendo el esqueleto, deshecho en átomos...

Der Totentanz, Goethe (1749-1832). En el Imperio Alemán se transfiguró el poeta nacional alemán y profeta del "carácter alemán" y como tal, para el nacionalismo alemán recogido. Por lo tanto, continuando con una veneración no sólo el trabajo, sino también la personalidad del poeta, cuya vida fue considerada como ejemplar. Hasta la fecha, incluyen poemas, obras de teatro y novelas por él a las obras maestras de la literatura universal...para saber mas pulse aquí. 

Poema a la muerte de mi tía Dolores

Se me había desdibujado tu dulce rostro
pero no el sentimiento que en mi dejaste
cuarenta años son muchos años
en que no estuvimos juntos, para besarte.

En tu belleza joven hubo sufrimiento
que tu disimulabas con amor de madre
dedicada al cuidado de tus retoños
aunque la vida con dureza, quiso negarte.

Tita Dolores, tu eres de esas madres de enaguas
que luchaban a brazo partido, madre coraje
mártir de las circunstancias por las que pasan
las madres que no tienen bellos ropajes.

Pero tu te vestiste con las pieles mas bellas
que son las que visten el sentimiento del alma,
como me hubiese gustado tita querida
que no hubiera pasado tanto, a sola mis lágrimas.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...