De la sabia vejez
Sobre un corcel de invierno
va el viejo que me alberga,
aquel de rostro enjuto
y medida palabra.
Va siendo lo que fue
detrás de un gran silencio
y acumula amapolas,
rencillas cotidianas,
un áspero café
y vida aún deshecha
en agrios almanaques.
Monta en pos de la muerte
y sabe que no puede
con las vanas palabras
torcerle su capricho.
Del amor presente
Descubrir
tu voz de enredadera
anudarse a mis ojos
vueltos hacia la noche
y el rastro de tu boca,
sombra que se detiene
en el misterio
de mi cuerpo desnudo.
Descubrir que te amo
después de haberte amado.
de: Alejandro Drewes
Poeta alemán
Traducción de: Silvia Long-ohni
No hay comentarios:
Publicar un comentario